安哥拉作家阿瓜卢萨获都柏林文学奖,计划造一座公共图书馆
⭐发布日期:2024年10月09日 | 来源:美食杰
【2024年今晚开奖结果查询】 |
【2024年澳门精准资料大全】 |
【2024老奥历史开奖记录】 | 【澳彩资料大全】 | 【澳门六今晚开什么特马】 | 【2023澳门今晚特马】 | 【新澳门近15期历史记录表】 | 【新奥内部资料全部】 | 【白小姐四肖四码100%准】 | 【澳门今晚开特马开奖】 |
【新奥今晚上开奖9点30分】 | 【澳门码开奖最快的网站】 | 【香港开奖结果+开奖记录表香80】 | 【2O23新澳门天天开好彩】 | 【香港开奖结果+开奖记录下载】 | 【2024新澳免费资料大全】 | 【澳门开奖结果出来了】 | 【澳门6合和彩今晚开什么号码】 |
据《卫报》报道,6月21日,安哥拉作家若泽·爱德华多·阿瓜卢萨(Jose Eduardo Agualusa)凭小说《遗忘通论》(A General Theory of Oblivion)获国际都柏林文学奖,奖金为10万欧元。这是目前世界上奖金数额最高的文学奖之一。阿瓜卢萨表示,这笔奖金将实现他一个多年来的梦想——在自己现居住地莫桑比克岛建一座公共图书馆。
安哥拉作家阿瓜卢萨
“我们真正需要的是一座公共图书馆,因为岛上人没什么机会接触到图书。如果我能做点什么改变这一切,影响将是巨大的。” 阿瓜卢萨表示,他已经找好了未来图书馆的落脚地,“我可以把自己的个人图书馆放在那里,面向岛上民众开放。”
都柏林文学奖对图书馆界具有特别的意义,其参选图书由世界各地的公共图书馆推荐而来。把这样一个文学奖的奖金用于建造图书馆,阿瓜卢萨认为是有趣的缘分,“我很欣赏这个奖项由图书馆员工负责推荐。”
阿瓜卢萨是世界上最为著名的葡语文学作家之一,现年56岁。他出生于安哥拉万博,曾在葡萄牙里斯本求学。《遗忘通论》是其2012年的小说,曾被提名2016届布克国际文学奖。阿瓜卢萨挖掘自己国家动荡的过去,展现了一个小国家的内部冲突如何被其他国家所利用。
“对我来说,这本书的意义在于它事关他人的恐惧,关于仇外心理,这是一个非常热门的话题。”这位56岁的小说家表示,“这在安哥拉很重要,在其他地方也很重要。”
《遗忘通论》
很容易可以看出为什么大家把选票投给《遗忘通论》。这部小说塑造了一个离奇的女性卢多维卡(Ludovica),她身为葡萄牙外籍人士,在非洲国家安哥拉独立之际为自己的命运担忧,因而选择将自己关在公寓中与世隔绝长达28年,她对外界的感知仅仅来自邻居的对话、公寓的一扇窗子和一台收音机。她将自己所见记录在日记之中,后来写在公寓的墙壁上。
阿瓜卢萨表示,卢多维卡的故事并非基于真实的事件写就,但令人惊讶的是,当书写好之后,在莫桑比克发现了一对夫妇,像卢多维卡一样,30年生活在一个与世隔绝的封闭之处,“这太疯狂了,我的书意外地变成了现实。”
安哥拉曾是冷战前线。古巴、前苏联支持的安哥拉人民解放运动和由美国、南非政府支持的争取安哥拉彻底独立全国联盟引发对立冲突,后演变成全国性内战,直到21世纪初才实现全面和平。《遗忘通论》中,探讨了安哥拉如何由一个社会主义国家逐渐转型,成为世界上经济增长最快的国家之一。不只是《遗忘通论》,阿瓜卢萨有不少小说都在探讨和展示祖国如何从冲突走上繁荣这一命题,“当我写我的第一部小说时,就是因为我想了解祖国安哥拉和我在其中的地位。如果你不了解过去,就不能解释现在。”
都柏林文学奖评选范围是英语小说以及有英译本的小说。《遗忘通论》由英国作家丹尼尔·哈恩(Daniel Hahn)翻译,他此前翻译了阿瓜卢萨的五部作品。此次双方将分享都柏林文学奖的奖金,10万欧元中,哈恩将获得2.5万元。
哈恩表示自己的翻译生涯就是从翻译阿瓜卢萨的作品开始的,多年来,二者形成了一个舒适的合作关系,这使哈恩能够在翻译中将阿瓜卢萨作品的音乐性、节奏韵律和幽默感真实地表现出来。此次哈恩计划用他的奖金的一半推出翻译协会的第一次翻译奖。
【2024澳门天天开好彩大全免费】 【新澳天天开奖资料大全最新】 |
【2024年天天开好彩资料】 【新澳天天开奖资料大全最新54期】 |
【2024澳门天天开好彩大全53期】 【澳门天天开彩期期精准】 |
【2024全年资料免费大全】 【新澳天天开奖资料大全】 |
【澳门内部最精准免费资料】 【2024澳门天天开好彩大全】 |
【2024年新奥门天天开彩免费资料】 【新澳2024今晚开奖资料】 【2024新澳免费资料大乐季】 |
发表评论
马国明
6秒前:她将自己所见记录在日记之中,后来写在公寓的墙壁上。
IP:59.54.3.*
洪晟文
4秒前:”这位56岁的小说家表示,“这在安哥拉很重要,在其他地方也很重要。
IP:90.82.8.*
Granit
6秒前:”都柏林文学奖评选范围是英语小说以及有英译本的小说。
IP:31.36.2.*